Bhagavad Gita Chapter 7

Gita Chapter 7

The Seventh Conversation – Bhagavad Gita Chapter 7

Infinite Hyang and Real Hyang – Beyond the Duality of Life

Bhagavad Gita Chapter 7: Knowledge of the Absolute, the foremost Cause and the power that nourishes all things, both material and spiritual. The soul that has surrendered to Him in devotion and bhakti is holy while the ungodly soul transfers the objects of Bhakti to another.

Chapter 7: sloka: 1 – 5


śrī-bhagavān uvāca mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ

asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu

Śrī Bhagavān (Kṛṣṇa Hyang Maha Berkah) said:

“Now hear from Me how to do Yoga with all your thoughts and feelings centered. on me; and you take refuge in Me, so that you may recognize Perfection of Myself without hesitation.”


jñānaṁ te’haṁ sa-vijñānam idaṁ vakṣyāmy aśeṣataḥyaj
jñātvā neha bhūyo’nyaj jñātavyam avaśiṣyate

“I will explain it to you with Clearly Jñāna – Knowledge True (about the Most Occult Hyang) and Vijñāna – the science (of His Real Form) – There is nothing else you need to know after knowing this.”


manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhayeyatatām
api siddhānāṁ kaścin māṁ vetti tattvataḥ

“Among the thousands of people, not necessarily No one is trying to achieve self-perfection. And, among them who is working, not necessarily one who understands My truth.”


bhūmir āpo’nalo vāyuḥ khaṁ mano buddhir eva caahaṁkāra
itīyaṁ me bhinnā prakṛtir aṣṭadhā

“Soil, water, fire, wind, ether (substance) space), clusters of thoughts and feelings (manaḥ or mind), ability to sort out (buddhi or intelligence), and ego (ahaṁkāra or ‘I’-an) – these eight things are prakṛti or nature My materiality, which causes low consciousness.”


apareyam itas tv anyāṁ prakṛtiṁ viddhi me parāmjīva-bhūtāṁ
mahā-bāho yayedaṁ dhāryate jagat

“Outside Prakṛti, the nature of things, the material, and the low consciousness, is the realm of the Soul, which sustains at once supporting the whole of nature.”

Chapter 7: verse: 6 – 10


etad-yonīni bhūtāni sarvāṇīty upadhārayaahaṁ
kṛtsnasya jagataḥ prabhavaḥ pralayas tathā

“Know when all creatures appear and develop, grow from the womb of the same materiality, and I am the Source of everything, I support everything; then everything melts in Me.”


mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjayamayi
sarvam idaṁ protaṁ sūtre maṇi-gaṇā iva

“There is nothing outside of me, O Arjuna. Like a series of manicades made of thread, and bound with thread it itself – everything is bound to Me, to Me.”


raso’ham apsu kaunteya prabhāsmi śaśi-sūryayoḥpraṇavaḥ
sarva-vedeṣu śabdaḥ khe pauruṣaṁ nṛṣu

“Arjuna, I am the taste in the water; I also sunlight and moons; I am Praṇava, the Early Word – which is glorified in the Vedas; I am the voice of space. space; and I am the manliness of men.”


puṇyo gandhaḥ pṛthivyāṁ ca tejaś cāsmi vibhāvasaujīvanaṁ
sarva-bhūteṣu tapaś cāsmi tapasviṣu

“I am the fragrance of the earth and the flame; I am life in all beings; and, I also (strength) tapa brata in yourself the ascetics.”


bījaṁ māṁ sarva-bhūtānāṁ viddhi pārtha sanātanambuddhir
buddhimatām asmi tejas tejasvinām aham

“Arjuna, know Myself as the Seed Eternal (cause) of life. I am the intelligence of intellectuals, and glory. they are noble.”

Chapter 7: sloka: 11 – 15


balaṁ balavatāṁ cāhaṁ kāma-rāga-vivarjitamdharmāviruddho
bhūteṣu kāmo’smi bharatarṣabha

“Arjuna, I am their strong strength, free from lust and desire; I also have a passion in each of them. beings, which do not conflict with dharma (or the nature of every being according to its role).”


ye caiva sātvikā bhāvā rājasās tāmasāś ca ye
matta eveti tān viddhi na tv ahaṁ teṣu te mayi

“Everything born of sattva’s calm nature , passionate Rajas, and the foolish Tamas is because of Me. Nevertheless, ‘I’ are not in them, nor are they is in Me (the Soul is not affected by these three attributes).”


tribhir guṇa-mayair bhāvair ebhiḥ sarvam idaṁ jagatmohitaṁ
nābhijānāti mām ebhyaḥ param avyayam

“This universe is confused by the three The emerging nature of Prakṛti – the nature of things – the soothing Sattva, the passionate Rajas, and the dark, foolish, and explanatoryTamas. Therefore (in the confusion) creatures cannot know me who it is separate from the nature of matter by its three properties, and is not extinct. (with nature of things).”


daivī hy eṣā guṇa-mayī mama māyā duratyayāmām
eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te

“The Māyā curtain, the illusory hijab, made of three natures – the soothing Sattva, the passionate Rajas, and the lazy and playful Tamas – is indeed. amazing and difficult to surpass. They are the only ones who are always filial. on Me, and his Soul is centered on Me, who can surpass it.”


na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥmāyayāpahṛta-jñānā
āsuraṁ bhāvam āśritāḥ

“Those who are foolish and carried away by the influence of Māyā – the perplexing illusory power – are no longer know Me, so they become incompatible with Me (asura).”

Next Gita Chapter 7 Verse 16 – 30