🇮🇩 INDONESIA

Bhagavad Gita Chapter 2

Gita Chapter 2 | Common Sense Understands the Material World and Goes Beyond It

Summary of Bhagawad Gita Chapter 2: Describes Arjuna surrendering himself as a disciple to Sri Krishna. Sri Krishna began to enlighten Arjuna, by explaining the main differences between the physical body which is temporary and the soul which is eternal. Krishna explains the process of the soul’s transmigration, the nature of devotion to the Almighty without selfishness and the characteristics of a person who has realized himself.


Gita chapter 2: 1-10

2:1 sañjaya uvāca
taṁ tathā kṛpayāviṣṭam aśru-pūrṇākulekṣaṇam
viṣīdantam idaṁ vākyam uvāca madhusūdanaḥ

Sañjaya said: “Seeing Arjuna’s very miserable state, full of restlessness of heart, with tears streaming down his eyes, and his head bowed downwards; Kṛṣṇa said thus:”


2:2 śrī-bhagavān uvāca
kutas tvā kaśmalam idaṁ viṣame samupastitam
anārya-juṣṭam asvargyam akīrti-karam arjuna

Śrī Bhagavān (Kṛṣṇa Hyang Most Blessed) said: “In a critical situation and in the midst of a crisis like this, Arjuna, where does your weakness of heart come from, which is truly unbecoming of a warrior, not noble, not praiseworthy, and very shameful.”


2:3 klaibyaṁ mā sma gamaḥ pārtha naitat tvayy upapadyate
kṣudraṁ hṛdaya-daurbalyaṁ tyaktvottiṣṭha parantapa

“Do not be a coward, O Arjuna; such an attitude is truly unsuitable for you. Free yourself from weakness of heart. Rise, you who have conquered many enemies on the battlefield.”


2:4 arjuna uvāca
kathaṁ bhīṣmam ahaṁ sāṁkhye droṇaṁ ca madhusūdana
iṣubhiḥ pratiyotsyāmi pūjārhāv ari-sūdana

Arjuna said: “O Kṛṣṇa, how can I kill Bhīṣma and Droṇa? How can I take up arms against them, to shoot arrows at these two whom I respect so much?”


2:5 gurūn ahatvā hi mahānubhāvān śreyo bhoktuṁ bhaikṣyam apīha loke
hatvārtha-kāmāṁstu gurūn ihaiva bhuñjīya bhogān rudhira-pradigdhān

“Rather than killing my teachers and parents, whom I should respect, I would rather live as a beggar, begging for money; what worldly pleasure would I gain by killing them? Worldly pleasure stained by their blood—that’s all.”


2:6 na caitad vidmaḥ kataran no garīyo yad vā jayema ​​yadi vā no jayeyuḥ
yān eva hatvā na jijīviṣāmas te’vasthitāḥ pramukhe dhārtarāṣṭrāḥ

“We do not know what is the best choice for us. Which is better, to conquer them, to kill them; or, to be conquered by them, to be killed by them? We are facing Uncle Dhṛtarāṣṭra’s sons, what passion will remain after killing them?”


2:7 kārpaṇya-doṣopahata-svabhāvaḥ pṛcchāmi tvāṁ dharma-saṁmūḍha-cetāḥ
yac chreyaḥ syān niścitaṁ brūhi tan me śiṣyas te’haṁ śādhi māṁ tvāṁ prapannam

“Because of pity, my body feels weak; my mind is confused about what is my duty. Consider me as Your disciple, tell me which path I should take, which one I should choose?”


2:8 na hi prapaśyāmi mamāpanudyād yac chokam ucchoṣaṇam indriyāṇām
avāpya bhūmāv asapatnam ṛddhaṁ rājyaṁ surāṇām api cādhipatyam

“I truly do not know how to overcome the grief that has weakened my entire body and senses. Even if I have conquered the entire world and ruled it without a match; even if I have gained abundant power and wealth, even power over the realm of the gods, power over the forces of nature; I see no way out of the grief I am facing.”


2:9 sañjaya uvāca
evam uktvā hṛṣīkeśaṁ guḍākeśaḥ parantapaḥ
na yotsya iti govindam uktvā tūṣṇīṁ babhūva ha

Sañjaya said: “I don’t want to fight,’ said Arjuna to Kṛṣṇa – then fell silent.”


2:10 tam uvāca hṛṣīkeśaḥ prahasann iva bhārata
senayor ubhayor madhye viṣīdantam idaṁ vacaḥ

” Sire , seeing Arjuna’s anxious state, Kṛṣṇa smiled. Being in the middle of two armies ready to fight, he said:”


Gita chapter 2: 11-20

2:11 śrī-bhagavān uvāca
aśocyān anvaśocas tvaṁ prajñā-vādāṁś ca bhāṣase
gatāsūn agatāsūṁś ca nānuśocanti paṇḍitāḥ

Śrī Bhagavān (Kṛṣṇa Hyang Maha Blessing) said: “You are anxious and weep for those who do not need to be wept. Your words seem full of wisdom, whereas the wise never grieve either for those who are still alive or those who have died.”


2:12 na tv evāhaṁ jātu nāsaṁ na tvaṁ neme janādhipāḥ
na caiva na bhaviṣyāmaḥ sarve vayam ataḥ param

“There will never be a time when I, you, or the leaders you are facing right now – do not exist, do not exist. There will also never be a time when we all do not exist, no longer exist.”


2:13 dehino’smin yathā dehe karetāraṁ yauvanaṁ jarā
tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati

“Childhood, adulthood, and even old age are ‘events’ that occur in the body inhabited by the Soul. Then, after leaving the old body, the Soul acquires a new one. The wise never doubt this or are confused by it.”


2:14 mātrā-sparśās tu kaunteya śītoṣṇa-sukha-duḥkha-dāḥ
āgamāpāyino’nityās tāṁs poinṣasva bhārata

“Physical sensations—their contact with the material objects of the physical world, O Arjuna, give rise to experiences of cold, heat, joy, and sorrow. All these experiences change, coming and going. They are not permanent, not eternal, not forever. Therefore, Arjuna, learn to endure them all with fortitude.”


2:15 yaṁ hi na vyathayanty ete puruṣaṁ puruṣarṣabha
sama-duḥkha-sukhaṁ dhīraṁ so’mṛtatvāya kalpate

“O Arjuna, wise ones, who are not affected by the experiences created by the connection between the senses and the material world; those who regard joy and sorrow as equals – are actually on their way to immortality.”


2:16 nāsato vidyate bhāvo nābhāvo vidyate sataḥ
ubhayor api dṛṣṭo’ntas tv anayos tattva-darśibhiḥ

“It is a necessity that what does not exist will never exist; and that what exists will never cease to exist. The necessity of both of these things is understood by those who have witnessed the truth.”


2:17 avināśi tu tad viddhi yena sarvam idaṁ tatam
vināśam avyayasyāsya na kaścit kartum arhati

“Know that the One Who Pervades the universe is Imperishable. No one can destroy He Who is Indestructible.”


2:18 antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ
anāśino’prameyasya tasmād yudhyasva bhārata

“He who is eternal, indestructible and immeasurable (His glory, majesty and power) is the one who occupies the form of humans and the forms of other creatures. So, Arjuna, fight, face this challenge!”


2:19 ya enaṁ vetti hantāraṁ yaś cainaṁ manyate hatam
ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na merete

“He who considers this Soul to be a murderer; and, who considers it to be killed – both do not understand the Reality of the Soul which never kills, nor is killed.”


2:20 na jāyate mriyate vā kadācin nāyaṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ
ajo nityaḥ śāśvato’yaṁ purāṇo na justte sajamāne śarīre

“He (Soul) is never born, and never dies. Unborn, eternal, eternal, and the One who begins everything. The origin of all things, the One who existed from the beginning, and does not become extinct when the body experiences extinction, annihilation, death, or is killed.”


Gita chapter 2: 21-30

2:21 vedāvināśinaṁ nityaṁ ya six ajam avyayam
kathaṁ sa puruṣaḥ pārtha kaṁ ghātayati hanti kam

“One who knows this; knows himself as indestructible, unborn, and never extinct, how can he be killed, Arjuna? And, how can he kill?”


2:22 vāsāṁsi jīrṇāni yathā vihāya navāni gṛhṇāti naro’parāṇi
tathā śarīrāṇi vihāya jīrṇāny anyāni saṁyāti navāni dehī

“Just as after taking off old clothes, one puts on new ones, so after leaving the old body, the Soul that animates it finds a new body.”


2:23 nainaṁ chindanti śastrāṇi nainaṁ dahati pāvakaḥ
na cainaṁ kledayanty āpo na śoṣayati mārutaḥ

“Weapons cannot kill the Soul that animates the body. Fire cannot burn it; water cannot wet it; and wind cannot dry it.”


2:24 acchedyo’yam adāhyo’yam akledyo’śoṣya eva ca
nityaḥ sarva-gataḥ sthāṇur acalo’yaṁ sanātanaḥ

“(The soul) cannot be wounded, burned, moistened, or dried. Know that it is eternal; all-pervading, immutable, unshakable, and has existed since the beginning.”


2:25 avyakto’yam acintyo’yam avikāryo’yam ucyate
tasmād evaṁ viditvainaṁ nānuśocitum arhasi

“It (the Soul) is called Formless, Unreal; Transcending Mind and Unchanging. Understanding this, do not grieve.”


2:26 atha cainaṁ nitya-jātaṁ nityaṁ vā manyase mṛtam
tathāpi tvaṁ mahā-bāho naivaṁ śocitum arhasi 
“If you consider Him (the Soul) to be repeatedly born and dying, continuously, without ceasing, still, Arjuna, it would be as if you did not weep for Him.”


2:27 jātasya hi dhruvo mṛtyur dhruvaṁ janma mṛtasya ca
tasmād aparihārye’rthe na tvaṁ śocitum arhasi

“For those who are born, death is inevitable; for those who die, birth is inevitable. Therefore, do not grieve or cry over something that has already happened.”


2:28 avyaktādīni bhūtāni vyakta-madhyāni bhārata
avyakta-nidhanāny eva tatra kā paridevanā

“O Arjuna, all living beings begin as unreal—formless; and, again, end in unreal, formless. Only in the middle period do they become manifest, tangible. Therefore, what is there to regret?”


2:29 āścarya-vat paśyati kaścid six āścarya-vad vadati tathaiva cānyaḥ
āścarya-vac cainam anyaḥ śṛṇoti śrutvāpy enaṁ veda na caiva kaścit

“Some are fascinated by the wonder of the Soul as they understand it; some know the wonder of the Soul; some hear about it and are amazed. Yet, after hearing about it, they still do not understand it.”


2:30 dehī nityam avadhyo’yaṁ dehe sarvasya bhārata
tasmāt sarvāṇi bhūtāni na tvaṁ śocitum arhasi

“He – the soul that supports the bodies of so many creatures is eternally indestructible. Therefore, Arjuna, you don’t need to grieve for anyone.”


Gita chapter 2: 31-40

2:31

sva-dharmam api cāvekṣya na vikampitum arhasi
dharmyād dhi yuddhāc chreyo’nyat kṣatriyasya na vidyate

“(By realizing your true nature as a Soul;) by realizing your duty, your obligation as a knight, do not be afraid to face the battle, the challenge before your eyes. Indeed, for a knight there is nothing more noble than the battle for the sake of upholding virtue and justice.”


2:32 yadṛcchayā copapannaṁ svarga-dvāram apāvṛtam
sukhinaḥ kṣatriyāḥ pārtha labhante yuddham īdṛśam

“How fortunate are the knights who get the opportunity to fight to uphold Virtue and Justice, for him, Arjuna, it is as if the gates of heaven are wide open!”


2:33 atha cet tvam imaṁ dhārmyaṁ saṅgrāmaṁ na kariṣyasi
tataḥ sva-dharmaṁ kīrtiṁ ca hitvā pāpam avāpsyasi

“If you do not fight for Virtue and Justice; if you avoid this noble obligation, then only disgrace will come to you.”


2:34 akīrtiṁ cāpi bhūtāni kathayiṣyanti te’vyayām
saṁbhāvitasya cākīrtir maraṇād atiricyate

“For all time, everyone will remember your despicable deeds. And, for an honorable person, such insults are truly heavier than even death.”

2:35 bhayād raṇād uparataṁ maṁsyante tvāṁ mahā-rathāḥ
yeṣāṁ ca tvaṁ bahu-mato bhūtvā yāsyasi lāghavam

“The Great Knights will conclude that you don’t fight out of fear. Those who have respected you will turn on you and belittle you.”


2:36 avācya-vādāṁś ca bahūn vadiṣyanti tavāhitāḥ
nindantas tava sāmarthyaṁ tato duḥkhataraṁ nu kim

“Especially those who oppose you. They will criticize you, using inappropriate words. They will laugh at your weaknesses. What suffering could be more painful?”


2:37 hato vā prāpsyasi svargaṁ jitvā vā bhokṣyase mahīm
tasmād uttiṣṭha kaunteya yuddhāya kṛta-niścayaḥ

“If you are killed in this war for righteousness, you will get a worthy place in heaven, in the world after death. And, if you win, you will enjoy world power. Therefore, Arjuna, rise up, set your heart to fight for righteousness!”


2:38 sukha-duḥkhe same kṛtvā lābhālābhau jayājayau
tato yuddhāya yujyasva naivaṁ pāpam avāpsyasi

“Considering joy and sorrow, success and failure, victory and defeat equally, fight! Thus you will be free from all sins and mistakes that may occur in carrying out your duties.”


2:39 eṣā te’bhihitā sāṁkhye buddhir yoge tv imāṁ śṛṇu
buddhyā yukto yayā pārtha karma-bandhaṁ prahāsyasi

“What you have heard is wisdom, the noble teaching from the Samkhya perspective  , namely  Buddhi Yoga , a view based on mature consideration and analysis. Now, listen to the teaching from the perspective  of Karma Yoga . If you are determined to accept and practice it, then you can work freely without worry, and free from the fear of sin and mistakes. Thus, no more karmic results or actions can bind you.”


2:40 nehābhikrama-nāśo’sti pratyavāyo na vidyate
sv-alpam apy asya dharmasya trāyate mahato bhayāt

“By working in this way, no effort is wasted; no challenge is insurmountable. By practicing dharma, working with a noble purpose, one is surely freed from fear, worry, and anxiety.”


Gita chapter 2: 41-50

2:41 vyavasāyātmikā buddhir ekeha kuru-nandana
bahu-śākhā hy anantāś ca buddhayo’vyavasāyinām

“O Arjuna, those who understand and are firm in their faith, always work with awareness—using  Buddhi  or Intelligence. Meanwhile, those who do not understand, do not have faith, because their minds are still divided.”


2:42 yām imāṁ puṣpitāṁ vācaṁ pravadanty avipaścitaḥ
veda-vāda-ratāḥ pārtha nānyad astīti vādinaḥ

“For those who are ignorant, O Arjuna, what is written in the Vedas – the holy books – is everything.”


2:43 kāmātmānaḥ svarga-parā janma-karma-phala-pradām
kriyā-viśeṣa-bahulāṁ bhogaiśvarya-gatiṁ prati

“Those fools—filled with worldly desires; their only goal is the pleasures of heaven or rebirth in the material world—that’s what they do. The various rituals and ceremonies they perform are solely for the purpose of attaining sensual pleasures and worldly power.”


2:44 bhogaiśvarya-prasaktānāṁ tayāpahṛta-cetasām
vyavasāyātmikā buddhiḥ samādhau na vidhīyate

“Those fools, who are attached to sensual pleasures and worldly power; carried away by promises of heaven and so on; therefore they cannot attain self-realization, which can lead to samādhi, equanimity, enlightenment.”


2:45 trai-guṇya-viṣayā vedā nistrai-guṇyo bhavārjuna
nirdvandvo nitya-satva-stho niryoga-kṣema ātmavān

“The Vedas, the holy scriptures speak about the three main qualities of matter. Transcend these three qualities, O Arjuna. Free yourself from the trap and influence of duality created by these three qualities. Hold fast to the Ultimate Truth about the Soul; free from thoughts that pursue pleasure and power, always remain in Soul Consciousness.”


2:46 yāvān artha udapāne sarvataḥ samplutodake
tāvān sarveṣu vedeṣu brāhmaṇasya vijānataḥ

“For a wise man who has attained the True Realization of himself, the knowledge of the Vedas – the sacred scriptures – is like a pond in a water-rich area, never short of water.”


2:47 karmaṇy evādhikāras te mā phaleṣu kadācana
mā karma-phala-hetur bhūr mā te saṅgo’stv karmaṇi

“You have the right to, or can only control, your work, your actions, what you do; you cannot control the results of your work, your actions. Therefore, do not make the results the goal of your work; do not make the results the driving force or motivation to work, to do something. However, do not remain silent and not work either.”


2:48 yoga-sthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā dhanañjaya
siddhy-asiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṁ yoga ucyate

“Work with Soul Consciousness—at oneness with the universe—O Arjuna. Work without attachment to results, without thinking about success or failure. Such self-balance is what is called  Yoga .”


2:49 dūreṇa hy avaraṁ karma buddhi-yogād dhanañjaya
buddhau śaraṇam anviccha kṛpaṇāḥ phala-hetavaḥ

“O Arjuna, working without  Yogic Consciousness , without self-balance, does not mean much. Therefore, live with full awareness. Take refuge in self-awareness. It is very sad for those who work without awareness, without self-balance, and only to achieve quick results from all their actions.”


2:50 buddhi-yukto jahātīha ubhe sukṛta-duṣkṛte
tasmād yogāya yujyasva yogaḥ karmasu kauśalam

“He who has attained consciousness, he who lives consciously in self-balance, is truly freed from the good and bad consequences of all his actions in this world. Therefore, practice  Yoga .  Yoga  is what makes a practitioner skilled and efficient in all his work.”


Gita chapter 2: 51-60

2:51 karma-jaṁ buddhi-yuktā hi phalaṁ tyaktvā manīṣiṇaḥ
janma-bandha-vinirmuktāḥ padaṁ gacchhanty anāmayam

“Wise men who are thus aware ( Yoga ; balanced, skillful) are no longer bound by the results of their actions. Free from rebirth, they are also freed from all suffering (in this world, and in the afterlife).”


2:52 yadā te moha-kalilaṁ buddhir vyatitariṣyati
tadā gantāsi nirvedaṁ śrotavyasya śrutasya ca

“When consciousness has transcended the thick cloud of illusory confusion, then you become indifferent, no longer caring about anything you have ever heard, or will ever hear (because, all of that is merely knowledge. Meanwhile, consciousness is personal experience).”


2:53 śruti-vipratipannā te yadā sthāsyati niścalā
samādhāv acalā buddhist tadā yogam avāpsyasi

“Firm and firm in Meditative Consciousness, when you have attained self-equanimity, which is unshakeable by anything; then you no longer need various kinds of rites, ceremonies and so on. At that time, you have attained perfection in  Yoga , you have found your true self (as Soul).”


2:54 arjuna uvāca
sthita-prajñasya kā bhāṣā samādhi-sthasya keśava
sthita-dhīḥ kiṁ prabhāṣeta kim āsīta vrajeta kim

Arjuna asked, “O Kṛṣṇa, how do you describe a person who is firmly established in his consciousness, unshakeable, and constantly in a state of meditation and equanimity? How does he speak and act in his daily life?”


2:55 śrī-bhagavān uvāca
prajahāti yadā kāmān sarvān pārtha mano-gatān
ātmany evātmanā tuṣṭaḥ sthita-prajñas tadocyate

Śrī Bhagavān (the all-blessed Kṛṣṇa) said: “O Arjuna, he who has transcended all desires arising from the aggregates of thoughts and feelings and is self-satisfied, content with himself, is a Sthitaprajña – a firm, unshakeable sage.”


2:56 duḥkheṣv anudvigna-manāḥ sukheṣu vigata-spṛhaḥ
vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ sthita-dhīr munir ucyate

“He whose mind is undisturbed when he encounters misfortune; he who no longer pursues sensual pleasures, the body; he who is free from lust, fear, and anger; he who is always in meditative awareness, equanimous in joy and sorrow – is called a  muni , a sage who has attained inner tranquility, inner peace.”


2:57 yaḥ sarvatrānabhisnehas tat tat prāpya śubhāśubham
nābhinandati na dveṣṭi tasya prajñā pratiṣṭhitā

“Wherever he is, and under whatever circumstances, he is not attached to anything. He is not caught in the duality of pleasant and unpleasant. He is neither flattered (when praised), nor upset (when reviled); his Soul-Consciousness is truly unshakeable.”


2:58 yadā saṁharate cāyaṁ kūrmo’ṅgānīva sarvaśaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣṭhitā

“He who can withdraw himself, his senses, from external objects, as a turtle withdraws its limbs into its shell, is truly unshakeable in his consciousness.”


2:59 viṣayā vinivartante nirāhārasya dehinaḥ
rasa-varjaṁ raso’py asya paraṁ dṛṣṭvā nivartate

“(Thus, by withdrawing from external objects), one can separate oneself from the ever-tempting external triggers. However, the ‘feeling’ of what was experienced previously may still remain (and, at times, may give rise to the desire to repeat the previous experience). However, when one is faced with the Supreme Being, attains self-awareness, realizes one’s Self-Essence as a Soul, then the remaining feeling disappears instantly.”


2:60 yatato hy api Kaunteya puruṣasya vipaścitaḥ
indriyāṇi pramāthīni haranti prasabhaṁ manaḥ

“O Arjuna, the senses are aroused, become wild, agitated, and can even sweep away the clusters of thoughts and feelings ( mind ) of the wise who are trying to achieve self-awareness or enlightenment…”


Gita chapter 2: 61-72

2:61 tāni sarvāṇi saṁyamya yukta āsīta mat-paraḥ
vaśe hi yasyendriyāṇi tasya prajñā pratiṣṭhitā

“Having controlled all the senses, a wise man who wishes to find his true self should focus his entire consciousness on Me, and thus his consciousness will be unshaken.”


2:62 dhyāyato viṣayān puṁsaḥ saṅgas teṣūpajāyate
saṅgāt sañjāyate kāmaḥ kāmāt krodho’bhijāyate

“In a person who constantly thinks about objects that attract the senses, attraction and attachment to external objects arise. From attraction and attachment, desire arises. And from desire, anger arises (when desires are not fulfilled).”


2:63 krodhād bhavati saṁmohaḥ saṁmohāt smṛti-vibhramaḥ
smṛti-bhraṁśād buddhi-nāśo buddhi-nāśāt praṇaśyati

“Anger confuses, and a person’s vision and thoughts become clouded. In a state of confusion, all noble values ​​are forgotten, and the ability to distinguish between what is right and what is wrong, what is noble and what is merely pleasant, is lost. Thus, a person is led astray by his own actions.”


2:64 rāga-dveṣa-vimuktais tu viṣayān indriyaiś caran
ātma-vaśyair vidheyātmā prasādam adhigacchati

“One who is free from attraction and disinterest, like and dislike, even amidst worldly objects that tempt the senses, can still control himself. Thus, by self-control, he attains calm, inner peace.”


2:65 prasāde sarva-duḥkhānāṁ hānir asyopajāyate
prasanna-cetaso hy āśu buddhiḥ paryavatiṣṭhate

“In a state of calm, serenity, all sorrow and suffering cease. When the aggregates of mind and feeling are calm, buddhi, or intelligence, develops, and then perfection and happiness in conscious living are achieved.”


2:66 nāsti buddhir ayuktasya na cāyuktasya bhāvanā
na cābhāvayataḥ śāntir aśāntasya kutaḥ sukham

“There is no  buddhi , no uncontrolled intelligence, no balance and awareness; and without balance, without awareness, there is no peace, tranquility, or serenity. So, how can one attain true happiness without peace?”


2:67 indriyāṇāṁ hi caratāṁ yan mano’nuvidhīyate
tad asya harati prajñāṁ vāyur nāvam ivāmbhasi

“When the aggregate of thoughts and feelings is carried away by the senses and brought under their control, then common sense, all wisdom, and awareness disappear. Just like a boat drifting in a strong wind.”


2:68 tasmād yasya mahā-bāho nigṛhītāni sarvaśaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣṭhitā

“Therefore, Arjuna, one who has succeeded in controlling his senses and withdrawing them from worldly objects that can attract and bind him – is already firmly established, is no longer shaken.”


2:69 yā niśā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgarti saṁyamī
yasyāṁ jāgrati bhūtāni sā niśā paśyato muneḥ

“Night for beings who have not yet realized their true selves is the time when wise men who are aware of their true selves are awake. And day for beings who have not yet realized their true selves is the night for the wise.”


02:70 

“Just as the sea is not affected by river water and rain that enters it – it remains calm; likewise with a wise person, he is not disturbed by the desires that arise within him. So, he attains peace, true tranquility. However, this is not the case with someone who is not wise, and is affected by his desires.”


2:71 vihāya kāmān yaḥ sarvān pumāṁś carati niḥspṛhaḥ
nirmamo nirahaṅkāraḥ sa śāntim adhigacchati

“A wise person who is no longer affected, no longer tempted by desires; free from craving and does not pursue, yearn, or hope for anything; nor is he caught up in the illusion of possession and self-importance – attains true peace.”


2:72 eṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṁ prāpya vimuhyati
sthitvāsyām anta-kāle’pi brahma-nirvāṇam ṛcchati

“O Arjuna, this is the highest state of glory, this is the pure Brahman Consciousness; once in this consciousness, one is never confused again. Remaining in this consciousness at the time of death – one attains True Bliss, Eternal Emptiness or  Brahmanirvāṇa .”

Thus ends the Second Conversation of the Bhagavad Gita chapter 2

Oṁ Śāntiḥ Śāntiḥ Śāntiḥ Oṁ
May all living beings be happy and peaceful.

Translation by: Anand Krishna
Source: bhagavadgita.or.id

←Gita Chapter 1 | Gita Chapter 3 →

Gst Komang Yoga

Author

This website uses cookies.